Read online free
  • Home
  • Romance & Love
  • Fantasy
  • Science Fiction
  • Mystery & Detective
  • Thrillers & Crime
  • Actions & Adventure
  • History & Fiction
  • Horror
  • Western
  • Humor

    The Last Train to London


    Prev Next




      Dedication

      FOR NICK

      and in memory of

      Michael Litfin

      (1945–2008),

      who carried the stories of the

      Kindertransport to my son,

      who carried them home to me,

      and

      Truus Wijsmuller-Meijer

      (1896–1978)

      and the children she saved

      Epigraph

      I remember: it happened yesterday, or eternities ago. . . . And now that very boy is turning to me. “Tell me,” he says, “what have you done with my years, what have you done with your life?” . . . One person of integrity, of courage, can make a difference, a difference of life and death.

      —Elie Wiesel, from his Nobel Peace Prize acceptance speech, delivered in Oslo on December 10, 1986

      Contents

      Cover

      Title Page

      Dedication

      Epigraph

      Part I: The Time Before

      At the Border

      Boy Meets Girl

      Rubies or Paste

      Candles at Sunrise

      Searching for Stefan Zweig

      The Man in the Shadow

      A Little Breakfast Chocolate

      Chalk on Her Shoes

      The Liar’s Paradox

      The Most Massive Typewriter Ever

      Seeking

      Klara Van Lange

      Through a Window Glass, Darkly

      Self-Portrait

      Bare Feet in Snow

      Exhibition of Shame

      Along the Quay

      Diamonds, Not Paste

      Motorsturmführer

      Choices

      The Mathematics of Song

      Kipferl and Viennese Hot Chocolate

      A Fumbled Code

      Typing Between the Lines

      Chaos Theory

      Empty Dance Cards

      The Anschluss

      Part II: The Time Between

      After the Refusal to Dance

      Choices

      Cleaning Day

      The Card Index

      The Problems You Fail to Anticipate

      The Shame Salute

      Intertwined

      Hitler

      Truus at the Bloomsbury Hotel

      The Gates of Hell

      Removal

      The Jewish Question in Austria

      At the Ferris Wheel

      Letting Go

      Friendships Come and Go

      Reading

      A Kindness

      Confession

      Pretending

      The Simplest Thing in the World

      Chrysalis

      Raised Hopes

      The Cost of Chocolate

      The White Sheets of Death

      At the Border

      A Distraction

      The Servants’ Floor

      Release

      Old Friends

      —Sara—

      Raid

      One is Always Greater Than Zero

      Kristallnacht

      A Night Out

      Papa

      Waiting

      The News

      The “Ave Maria”

      Fighting Fires

      No Escape

      Abandoned

      Nothing More Than a Name

      The Twins

      Begging for Papa

      Searching for Papa

      The Boy With Chocolates in His Pocket

      Princess Power

      Bloomsbury, England

      A Woman of Vision

      Polished Boots

      Empty Drawers

      The Westminster Debate

      Exit, No Visa

      Viscount Samuel’s Appeal

      Wishes Big and Small

      Otto

      Searching for Stephan Neuman

      The Cloak

      The Dagger

      All the Ink

      I Promise

      The Leopoldstadt Ghetto

      Vienna

      Not Within Our Purview

      A Very Good Boy

      Walter

      The Hotel Bristol

      No Way Out

      At the Canal

      Hiding in Shadow

      The Cell

      The Interrogation Begins

      The Promise

      The Interrogation Continues

      And Now, Your Skirt

      Arranging the Last Laugh

      The Shape of a Foot

      An Entertainment

      A Woman From Amsterdam

      Any Child Who is in Danger

      Our Different Gods

      Paper Trail

      Binary

      Though Banish’d, Outcast, Reviled

      Even Apart

      Packing

      Leave-Taking

      Numbers

      Necklace

      A Seventeen-Year-Old Jewish Boy

      The Other Mother

      Five Hundred

      Damp Diapers

      Tjoek-Tjoek-Tjoek

      Disappearing Twins

      Children, Unnumbered

      The Eichmann Paradox

      Hiding Infinity

      In Another Direction

      Carl Füchsl

      Together

      Dismantling

      At the Hotel Metropole

      The Lights of Harwich

      Harwich

      Dovercourt

      An Exit Visa of Another Kind

      Part III: The Time After

      Rabbit Number 522

      Nineteen Candles

      The Unchosen

      Another Letter

      On the Beach

      Just a Baby on a Train

      Brothers

      The Kokoschka Paradox

      At the Prague Train Station, September 1, 1939

      Newnham College, Cambridge

      London Liverpool Street Station: September 3, 1939

      Paris: May 10, 1940

      Ijmuiden, the Netherlands: May 14, 1940

      Part IV: And Then . . .

      Author’s Note

      Acknowledgments

      About the Author

      Also by Meg Waite Clayton

      Copyright

      About the Publisher

      Part I

      The Time Before

      DECEMBER 1936

      At the Border

      Stout flakes softened the view out the train window: a snow-covered castle on a snow-covered hill ghosting up through the snowy air, the conductor calling, “Bad Bentheim; this is Bad Bentheim, Germany. Passengers continuing to the Netherlands must provide documents.” Geertruida Wijsmuller—a Dutchwoman with a strong chin and nose and brow, a wide mouth, cashmere-gray eyes—kissed the baby on her lap. She kissed him a second time, her lips lingering on his smooth forehead. She handed him to his sister then, and pulled the skullcap off their toddler brother. “Es ist in Ordnung. Es wird nicht lange dauern. Dein Gott wird dir dieses eine Mal vergeben,” Truus responded to the children’s objections, in their own language. It’s all right. It will be only for a few moments. Your God will forgive us this once.

      As the train heaved to a stop, the little boy leapt to the window, shouting, “Mama!”

      Truus gentled his hair as she followed his gaze out the snow-dirty glass to see Germans in orderly lines on the platform despite the storm, a porter with a loaded luggage cart, a stooped man in a sandwich board, advertising a tailor. Yes, there was the woman the child saw—a slim woman in a dark coat and scarf standing at a sausage vendor, her back to the train as the boy again called to her, “Maaa-maaa!”

      The woman turned, idly taking a greasy bite of sausage as she gazed up at the split-flap board. The boy crumpled. Not his mother, of course.

      Truus pulled the child to her, whispering, “There there, there there,” unable to make promises that could not be kept.


      The carriage doors opened with a startling clatter and hiss. A Nazi border guard on the platform reached up to help a debarking passenger, a pregnant German who accepted his help with a gloved hand. Truus unfastened the pearl buttons on her own yellow leather day gloves and loosened the scalloped cuffs with their delicate black accents. She pulled the gloves off, the leather catching on a ruby solitaire nestled with two other rings as, with hands just beginning to freckle and crepe, she wiped away the boy’s tears.

      She tidied the children’s hair and clothes, addressing each again by name but working quickly, keeping an eye on the dwindling line of passengers.

      “All right now,” she said, wiping the drool from the baby’s mouth as the last passengers disembarked. “Go wash your hands, just as we practiced.”

      Already the Nazi border guard was mounting the stairs.

      “Go on, go quickly now, but take your time washing up,” Truus said calmly. To the girl she said, “Keep your brothers in the lavatory, sweetheart.”

      “Until you put back on your gloves, Tante Truus,” the girl said.

      It was necessary that Truus not seem to be hiding the children, yet nor did she want them too close for this negotiation. So we fix our eyes not on what is seen, but on what is unseen, she thought, unconsciously putting the ruby to her lips, like a kiss.

      She opened her pocketbook, a more delicate thing than she would have carried had she known she’d be returning to Amsterdam with three children in tow. She fumbled inside it, removing her rings as the children, now behind her, traipsed away down the aisle.

      Ahead, the border guard appeared. He was a young man, but not so young that he might not be married, might not have children of his own.

      “Visas? You have visas to leave Germany?” he demanded of Truus, the sole adult remaining in the carriage.

      Truus continued rooting in her bag as if to extract the required papers. “Children can be such a handful, can’t they?” she replied warmly as she fingered her single Dutch passport, still in the handbag. “You have children, Officer?”

      The guard offered an unsanctioned hint of a smile. “My wife, she’s expecting our first child, perhaps on Christmas Day.”

      “How fortunate for you!” Truus said, smiling at her own good fortune as the guard glanced toward the sounds of water running in a sink, the children chattering as sweetly as bramble finches. She let the thought sit with him: he would soon have a baby not unlike little Alexi, who would grow into a child like Israel or dear, dear Sara.

      Truus fingered the ruby—sparkling and warm—on the lone ring she now wore. “You have something special for your wife, to mark the occasion, I’m sure.”

      “Something special?” the Nazi repeated, returning his attention to her.

      “Something beautiful to wear every day, to remember a most special moment.” She removed the ring, saying, “My father gave this to my mother the day I was born.”

      Her pale, steady fingers offered the ruby ring, along with her single passport.

      He eyed the ring skeptically, then took the passport alone, examined it, and glanced again to the back of the carriage. “These are your children?”

      Dutch children could be included on their parents’ passports, but hers listed none.

      She turned the ruby to catch the light, saying, “They’re more precious than anything, children.”

      Boy Meets Girl

      Stephan burst out the doors and down the snow-covered steps, his satchel thwacking at his school blazer as he sprinted for the Burgtheater. At the stationery store, he pulled up short: The typewriter was still there, in the window display. He pushed his glasses up on his nose, put his fingers to the window glass, and pretended to type.

      He ran on, weaving his way through the Christkindlmarkt crowds, the smells of sweet mulled glühwein and gingerbread, saying “Sorry. Sorry! Sorry,” and keeping his cap low to avoid recognition. They were fine people, his family: their wealth came from their own chocolate business established with their own capital, and they kept their accounts always on the credit side at the Rothschild bank. If it got back to his father that he’d knocked down another old lady on the street, that typewriter would remain nearer the light-strung pine tree here in the Rathausplatz than the one in the winter gallery at home.

      He waved to the old man tending the newsstand. “Good afternoon, Herr Kline!”

      “Where is your overcoat, Master Stephan?” the old man called after him.

      Stephan glanced down—he’d left his coat at school again—but he slowed only when he reached the Ringstrasse, where a Nazi pop-up protest blocked the way. He ducked into a poster-plastered kiosk and clanged down the metal stairs into the darkness of the Vienna underworld, to emerge on the Burgtheater side of the street. He bolted through the theater doors and took the stairs by twos down to the basement barbershop.

      “Master Neuman, what a great surprise!” Herr Perger said, raising white eyebrows over spectacles as round and black as Stephan’s, if less snow-splattered. The barber was bent low, sweeping the last of the day’s hair clippings into a dustpan. “But didn’t I—”

      “Just a quick clip. It’s been a few weeks.”

      Herr Perger straightened his back and discarded the hair into a trash bin, then set the broom and dustpan next to a cello leaning against the wall. “Ah well, memory doesn’t fit as readily into an old mind as into a young one, I suppose,” he offered warmly, nodding to the barber chair. “Or perhaps it doesn’t fit as well into that of a young man with money to spare?”

      Stephan dropped his satchel, a few pages of his new play spilling out onto the floor, but what did it matter, Herr Perger knew he wrote plays. He shucked his blazer, settled in the chair, and removed his glasses. The world went fuzzy, the cello and the broom now a couple waltzing in the corner, his face in the mirror above his tie anyone’s face. He shivered as Herr Perger draped the cape around him; Stephan despised haircuts.

      “I heard they might be starting rehearsals for a new play,” he said. “Is it a Stefan Zweig?”

      “Ah, yes, you are such a fan of Herr Zweig. How could I have forgotten?” Otto Perger said, mocking Stephan somehow, but kindly, and anyway Herr Perger knew every secret there was to know about the playwrights and the stars and the theater. Stephan’s friends had no idea where Stephan got his inside scoops; they thought he knew someone important.

      “Herr Zweig’s mother still lives here in Vienna,” Stephan said.

      “Yet rarely does he advertise his visits from London. Well, at the risk of causing disappointment, Stephan, this new play is a Csokor, 3. November 1918, about the end of the Austro-Hungarian Empire. There has been quite a lot of whispering and intrigue as to whether it will even be performed. I’m afraid Herr Csokor must live with his suitcase packed. But I’m told it is going forward, albeit with the publicity to include a disclaimer that the playwright means no offense to any nation of the former German empire. A little of this, a little of that, whatever it takes to survive.”

      Stephan’s father would have objected that this was Austria, not Germany; the Nazi coup here had been put down years ago. But Stephan didn’t care about politics. Stephan only wanted to know who would play the lead.

      “Perhaps you would like to guess?” Herr Perger suggested as he turned Stephan toward him in the chair. “You are quite clever at that, as I recall.”

      Stephan kept his eyes closed, involuntarily shivering again even though, mercifully, no bits of hair landed on his face. “Werner Krauss?” he guessed.

      “Well, there you are!” Herr Perger said with surprising enthusiasm.

      Herr Perger turned the chair back to the mirror, leaving Stephan startled to see—blurrily, without his glasses—that the barber was not applauding his guess but rather addressing a girl emerging like a surrealist sunflower sprouting from a heating grate in the wall below Stephan’s reflection. She stood right in front of him, all smudged glasses and blond braids and budding breasts.

      “Ach, Žofie-Helene, your mama will be scrubbing that dr
    ess all night,” Herr Perger said.

      “That wasn’t really a fair question, Grandpapa Otto—there are two male leads,” the girl said brightly, her voice catching somewhere inside Stephan, like the first high B-flat of Schubert’s “Ave Maria,” her voice and the lyrical sound of her name, Žofie-Helene, and the nearness of her breasts.

      “It’s a lemniscate of Bernoulli,” she said, fingering a gold pendant necklace. “Analytically the zero set of the polynomial X squared plus Y squared minus the product of X squared minus Y squared times two A squared.”

      “I . . . ,” Stephan stammered through the blush of shame at being caught staring at her breasts, even if she didn’t realize he had been.

      “My papa gave it to me,” she said. “He liked mathematics too.”

      Herr Perger unfastened the cape, handed Stephan his glasses, and waved away the cupronickel Stephan offered, saying there was no charge this time. Stephan stuffed the script pages back into his satchel, not wanting this girl to see his play, or that he had a play, that he imagined he might write anything worth reading. He paused, puzzled: The floor was completely clean?

      “Stephan, this is my granddaughter,” Otto Perger said, the scissors still in hand and the broom and dustpan beside the cello untouched. “Žofie, Stephan here may be at least as interested in the theater as you are, if somewhat more inclined toward tidy hair.”

      “Very nice to meet you, Stephan,” the girl said. “But why did you come for a haircut you didn’t need?”

      “Žofie-Helene,” Herr Perger scolded.

      “I was sleuthing through the grate. You didn’t need a haircut, so Grandpapa Otto only pretended to cut it. But wait, don’t tell me! Let me deduce.” She looked about the room, at the cello and the coatrack and her grandfather and, again, Stephan himself. Her gaze settled on his satchel. “You’re an actor! And Grandpapa knows everything about this theater.”

      Otto Perger said, “I believe you will find, Engelchen, that Stephan is a writer. And you must know that the greatest writers do the strangest things simply for the experience.”

      Žofie-Helene peered at Stephan with new interest. “Are you really?”

      “I . . . I’m getting a typewriter for Christmas,” Stephan said. “I hope I am.”

      “Do they make special ones?”

      “Special?”

      “Does it feel queer to be left-handed?”

      Stephan considered his hands, confused, as she reopened the grate from which she’d emerged and climbed on hands and knees back into the wall. A moment later, she poked her head out again. “Do come on then, Stephan; rehearsals are nearly over,” she said. “You won’t mind a little dirt on your ink-stained sleeve, will you? For the experience?”

     

    Prev Next
Read online free - Copyright 2016 - 2025